Veröffentlichungen

Erinnerung aufbauen

Editorial con M de Mujer

Es un compendio de entrevistas de mujeres que han construido y siguen construyendo esa memoria social que no está en los libros. Vicky, Sor Lucía, Manolita, Mila, Cecilia, Carmen, Ana, Ángeles, Adelma y una persona no binaria que se llama Alana, son mujeres y personas que a partir de experiencias personales han decidido tomar las riendas de sus vidas y buscar alternativas o soluciones para sí mismas y para otras muchas mujeres vulnerables. Personas que han encontrado el apoyo que ellas no encontraron en su día. Muchas se encontraron solas y sin un lugar al que poder acudir para pedir ayuda o, simplemente, para sentirse escuchadas y comprendidas. Un acto de solidaridad, de humildad desinteresada, que construye esa memoria social que mueve montañas y que se ha ido consolidando con el tiempo y con mucho esfuerzo.
Son memoria viva. Personas referentes, ejemplos de vida de que sí se pueden cambiar cosas en esta sociedad. Por lo menos para romper tabúes y abrir otros caminos a personas y familias enteras que deambulan desconcertadas y sin rumbo.
Como periodista social con más de 25 años de experiencia descubriendo realidades invisibles, por el camino me he ido encontrando con estas mujeres a las que admiro por su capacidad de resiliencia, pero sobre todo por la fuerza que desprenden iniciando procesos sociales que han transformado sus propias realidades y la de personas como ellas. Mujeres luchadoras que no buscan protagonismo y que han sabido afrontar el presente o el pasado para dejar de ser víctimas o para lograr derechos y vivir un futuro sin condiciones. Ellas han decidido ser libres y autónomas para decidir cómo vivir sus vidas. Y, ahora, mirando hacia atrás, pueden hablar de sus experiencias desde el orgullo del camino recorrido y de lo mucho que han logrado, con una reflexión sosegada y llena de verdad. Muchas de estas mujeres ya son mayores y sus testimonios merecen ser compartidos porque todo nace de algún lugar y tiene un porqué que merece ser contado en primera persona. Mujeres que son referentes, mujeres que han construido memoria.

Zum Schweigen gebrachte Stimmen

Stiftung Drei Kulturen

Cheik Faye, Norma Cruz, Hans Landauer, Rachel Parrente… tras cada uno de estos nombres se encuentra una historia de superación y lucha en pro de los Derechos Humanos que, sin embargo, nunca ha llegado a ser oída.

Ihre Stimmen wurden von totalitären Regimen oder einfach im Laufe der Jahre zum Schweigen gebracht, obwohl ihre Zeugnisse viel dazu beitragen können, denn dank ihnen können wir die Hölle von Hunderten junger Menschen kennenlernen, die afrikanische Länder in Cayuco verlassen , das der in Guatemala ungestraft ermordeten Frauen oder das der Überlebenden der Nazi-Konzentrationslager.

He tenido el honor de dar voz a las historias no contadas en mi libro, al igual que lo hice en el programa de Radio Nacional de España ‘Voces Silenciadas’. Este trabajo me llevó a ganar el XXIV Premio Internacional de Periodismo Rey de España en la categoría de radio. Darles la palabra a aquellos que raramente son escuchados ha sido no solo un compromiso profesional, sino también una pasión personal que me ha guiado a lo largo de mi carrera.

Briefe für die Freiheit

Maledictio-Ausgaben

„Letters for Freedom“ begann, ohne wirklich zu wissen, welchen Weg es einschlagen könnte. Intuition und Neugier führten mich mit Hilfe von Solidarios para el Desarrollo zum Gefängniszentrum Sevilla 1, das seit Jahren kulturelle Aktivitäten zur Freizeitgestaltung der Gefangenen im Gefängnis durchführt.

Es war eine aufregende Entdeckung, die Welt zu entdecken, die rund um eine Karte im Gefängnis existiert, und wie die Kraft der Karten diesen Menschen helfen kann, sich zu verändern, eine Beziehung zur Außenwelt aufzubauen, sich zu verlieben, sich mit einem geliebten Menschen zu versöhnen eine blutige Meuterei stoppen oder sogar die Freiheit erlangen.

Dieses Buch ist aus den Geschichten und Briefen der Menschen entstanden, die am Workshop „Solidarität für Entwicklung“ im Gefängniszentrum Sevilla 1 teilnehmen.

Briefe für die Freiheit

Maledictio-Ausgaben

„Letters for Freedom“ begann, ohne wirklich zu wissen, welchen Weg es einschlagen könnte. Intuition und Neugier führten mich mit Hilfe von Solidarios para el Desarrollo zum Gefängniszentrum Sevilla 1, das seit Jahren kulturelle Aktivitäten zur Freizeitgestaltung der Gefangenen im Gefängnis durchführt.

Es war eine aufregende Entdeckung, die Welt zu entdecken, die rund um eine Karte im Gefängnis existiert, und wie die Kraft der Karten diesen Menschen helfen kann, sich zu verändern, eine Beziehung zur Außenwelt aufzubauen, sich zu verlieben, sich mit einem geliebten Menschen zu versöhnen eine blutige Meuterei stoppen oder sogar die Freiheit erlangen.

Dieses Buch ist aus den Geschichten und Briefen der Menschen entstanden, die am Workshop „Solidarität für Entwicklung“ im Gefängniszentrum Sevilla 1 teilnehmen.

Briefe für die Freiheit

Maledictio-Ausgaben

„Letters for Freedom“ begann, ohne wirklich zu wissen, welchen Weg es einschlagen könnte. Intuition und Neugier führten mich mit Hilfe von Solidarios para el Desarrollo zum Gefängniszentrum Sevilla 1, das seit Jahren kulturelle Aktivitäten zur Freizeitgestaltung der Gefangenen im Gefängnis durchführt.

Es war eine aufregende Entdeckung, die Welt zu entdecken, die rund um eine Karte im Gefängnis existiert, und wie die Kraft der Karten diesen Menschen helfen kann, sich zu verändern, eine Beziehung zur Außenwelt aufzubauen, sich zu verlieben, sich mit einem geliebten Menschen zu versöhnen eine blutige Meuterei stoppen oder sogar die Freiheit erlangen.

Dieses Buch ist aus den Geschichten und Briefen der Menschen entstanden, die am Workshop „Solidarität für Entwicklung“ im Gefängniszentrum Sevilla 1 teilnehmen.

Erinnerung aufbauen

Editorial Con M de Mujer

Es un compendio de entrevistas de mujeres que han construido y siguen construyendo esa memoria social que no está en los libros. Vicky, Sor Lucía, Manolita, Mila, Cecilia, Carmen, Ana, Ángeles, Adelma y una persona no binaria que se llama Alana, son mujeres y personas que a partir de experiencias personales han decidido tomar las riendas de sus vidas y buscar alternativas o soluciones para sí mismas y para otras muchas mujeres vulnerables. Personas que han encontrado el apoyo que ellas no encontraron en su día. Muchas se encontraron solas y sin un lugar al que poder acudir para pedir ayuda o, simplemente, para sentirse escuchadas y comprendidas. Un acto de solidaridad, de humildad desinteresada, que construye esa memoria social que mueve montañas y que se ha ido consolidando con el tiempo y con mucho esfuerzo.
Son memoria viva. Personas referentes, ejemplos de vida de que sí se pueden cambiar cosas en esta sociedad. Por lo menos para romper tabúes y abrir otros caminos a personas y familias enteras que deambulan desconcertadas y sin rumbo.
Como periodista social con más de 25 años de experiencia descubriendo realidades invisibles, por el camino me he ido encontrando con estas mujeres a las que admiro por su capacidad de resiliencia, pero sobre todo por la fuerza que desprenden iniciando procesos sociales que han transformado sus propias realidades y la de personas como ellas. Mujeres luchadoras que no buscan protagonismo y que han sabido afrontar el presente o el pasado para dejar de ser víctimas o para lograr derechos y vivir un futuro sin condiciones. Ellas han decidido ser libres y autónomas para decidir cómo vivir sus vidas. Y, ahora, mirando hacia atrás, pueden hablar de sus experiencias desde el orgullo del camino recorrido y de lo mucho que han logrado, con una reflexión sosegada y llena de verdad. Muchas de estas mujeres ya son mayores y sus testimonios merecen ser compartidos porque todo nace de algún lugar y tiene un porqué que merece ser contado en primera persona. Mujeres que son referentes, mujeres que han construido memoria.

Erinnerung aufbauen

Verstummte Stimmen

Stiftung Drei Kulturen

Cheik Faye, Norma Cruz, Hans Landauer, Rachel Parrente ... hinter jedem dieser Namen verbirgt sich eine Geschichte der Überwindung und des Kampfes für Menschenrechte, die jedoch noch nie gehört wurde.

Ihre Stimmen wurden von totalitären Regimen oder einfach im Laufe der Jahre zum Schweigen gebracht, obwohl ihre Zeugnisse viel dazu beitragen können, denn dank ihnen können wir die Hölle von Hunderten junger Menschen kennenlernen, die afrikanische Länder in Cayuco verlassen , das der in Guatemala ungestraft ermordeten Frauen oder das der Überlebenden der Nazi-Konzentrationslager.

Ich hatte die Ehre, in meinem Buch unerzählten Geschichten eine Stimme zu geben, genau wie ich es in der spanischen Nationalradiosendung „Voces Silenciadas“ getan habe. Diese Arbeit führte dazu, dass ich den XXIV. Internationalen Journalistenpreis des Königs von Spanien in der Kategorie Radio gewann. Denen eine Stimme zu geben, die selten gehört werden, war nicht nur eine berufliche Verpflichtung, sondern auch eine persönliche Leidenschaft, die mich während meiner gesamten Karriere geleitet hat.

Briefe für die Freiheit

Maledictio-Ausgaben

„Letters for Freedom“ begann, ohne wirklich zu wissen, welchen Weg es einschlagen könnte. Intuition und Neugier führten mich mit Hilfe von Solidarios para el Desarrollo zum Gefängniszentrum Sevilla 1, das seit Jahren kulturelle Aktivitäten zur Freizeitgestaltung der Gefangenen im Gefängnis durchführt.

Es war eine aufregende Entdeckung, die Welt zu entdecken, die rund um eine Karte im Gefängnis existiert, und wie die Kraft der Karten diesen Menschen helfen kann, sich zu verändern, eine Beziehung zur Außenwelt aufzubauen, sich zu verlieben, sich mit einem geliebten Menschen zu versöhnen eine blutige Meuterei stoppen oder sogar die Freiheit erlangen.

Dieses Buch ist aus den Geschichten und Briefen der Menschen entstanden, die am Workshop „Solidarität für Entwicklung“ im Gefängniszentrum Sevilla 1 teilnehmen.

portada Cartas-para-la-libertad

Kapitel des Buches

Korrespondenten von Les Migracions

Pol·len Edicions

Nach Angaben der Vereinten Nationen gibt es derzeit mehr als 214 Millionen Menschen, die nicht auf der Welt leben. Això ist eine Neuigkeit? Welche Auswirkungen hat eine unvollständige oder voreingenommene Medienberichterstattung über Migration? Welche Auswirkungen haben sie auf die Menschen, auf die sie sich beziehen, und auf den gesellschaftlichen Zusammenhalt? Dies sind mehrere Faktoren, die der Journalist berücksichtigen muss, der umfassend über Migrationen ins 21. Jahrhundert berichten möchte.

Kapitel des Buches

Korrespondenten von Les Migracions

Pol·len Edicions

Nach Angaben der Vereinten Nationen gibt es derzeit mehr als 214 Millionen Menschen, die nicht auf der Welt leben. Això ist eine Neuigkeit? Welche Auswirkungen hat eine unvollständige oder voreingenommene Medienberichterstattung über Migration? Welche Auswirkungen haben sie auf die Menschen, auf die sie sich beziehen, und auf den gesellschaftlichen Zusammenhalt? Dies sind mehrere Faktoren, die der Journalist berücksichtigen muss, der umfassend über Migrationen ins 21. Jahrhundert berichten möchte.
corresponsals migracions.jpeg

101 journalistische Geschichten

Redaktion Vinatea SL

Die Vinatea Editorial Foundation begeht den Welttag der Pressefreiheit mit einer Anthologie von 101 literarischen Geschichten, die auf bekannten oder unbekannten journalistischen Geschichten mit größerer oder geringerer Verbreitung oder auf Ereignissen basieren, die sich mit Journalisten aus der ganzen Welt ereignet haben, als echte Hommage an den Beruf . Das Buch besteht somit aus 101 Geschichten, die von Fachleuten aus der Welt des Journalismus geschrieben wurden, mit einem freien, erzählerischen, intriganten, epischen oder lyrischen Stil, aber immer mit dem Versuch, sich in die Lage des Journalisten zu versetzen, der den ausgewählten Fall verfolgt hat. um dies mit der gewünschten Erzählstimme und einem Aspekt zu entfesseln, der die literarische Handlung darin in den Vordergrund stellt.

101 journalistische Geschichten

Redaktion Vinatea SL

Die Vinatea Editorial Foundation begeht den Welttag der Pressefreiheit mit einer Anthologie von 101 literarischen Geschichten, die auf bekannten oder unbekannten journalistischen Geschichten mit größerer oder geringerer Verbreitung oder auf Ereignissen basieren, die sich mit Journalisten aus der ganzen Welt ereignet haben, als echte Hommage an den Beruf . Das Buch besteht somit aus 101 Geschichten, die von Fachleuten aus der Welt des Journalismus geschrieben wurden, mit einem freien, erzählerischen, intriganten, epischen oder lyrischen Stil, aber immer mit dem Versuch, sich in die Lage des Journalisten zu versetzen, der den ausgewählten Fall verfolgt hat. um dies mit der gewünschten Erzählstimme und einem Aspekt zu entfesseln, der die literarische Handlung darin in den Vordergrund stellt.

Aus Andalusien: Frauen des Mittelmeers

Arcibel

Die Beiträge dieses Buches zielen darauf ab, Sexismus als eine Praxis anzuprangern, die Ungleichheit und soziale Ungerechtigkeit schafft und daher echte Demokratie in jedem Land verhindert. Sexismus und Frauenfeindlichkeit erzeugen in der alltäglichen Praxis symbolische Ungleichheiten, die dazu führen, das Weibliche als zweitrangig und irrelevant zu betrachten, in der kulturellen Praxis schneidet es einen wichtigen Teil der Beiträge, Ideen, Vorstellungen, Schönheit und des Wissens ab und schädigt schließlich in der Personalpraxis die Frauen unwiederbringlich Selbstachtung. Die hier gesammelten Texte sind ein Beitrag zum Wissensaufbau, der auf den realen Erfahrungen echter Frauen aus verschiedenen Mittelmeerländern basiert.

Aus Andalusien: Frauen des Mittelmeers

Arcibel

Die Beiträge dieses Buches zielen darauf ab, Sexismus als eine Praxis anzuprangern, die Ungleichheit und soziale Ungerechtigkeit schafft und daher echte Demokratie in jedem Land verhindert. Sexismus und Frauenfeindlichkeit erzeugen in der alltäglichen Praxis symbolische Ungleichheiten, die dazu führen, das Weibliche als zweitrangig und irrelevant zu betrachten, in der kulturellen Praxis schneidet es einen wichtigen Teil der Beiträge, Ideen, Vorstellungen, Schönheit und des Wissens ab und schädigt schließlich in der Personalpraxis die Frauen unwiederbringlich Selbstachtung. Die hier gesammelten Texte sind ein Beitrag zum Wissensaufbau, der auf den realen Erfahrungen echter Frauen aus verschiedenen Mittelmeerländern basiert.